top of page

Quebec se mueve para proteger el idioma francés y restringir el uso del inglés ¿Qué es la nueva ley?




El gobierno de Quebec aprobó con éxito amplias protecciones del idioma francés que, según advierten los críticos, remodelarán todos los aspectos de la vida pública.


El proyecto de ley 96, que fue aprobado el martes por la tarde en la asamblea nacional de la provincia, requerirá que los nuevos inmigrantes y refugiados se comuniquen con los funcionarios provinciales exclusivamente en francés seis meses después de su llegada o se enfrentarán a una pérdida de servicios. El proyecto de ley también limita el uso del inglés en el sistema legal y limita la inscripción en las escuelas de idioma inglés de la provincia.



¿Qué hay en la nueva ley de Quebec para proteger el idioma francés?


Recién llegados a Quebec


La nueva ley afecta significativamente la vida de los recién llegados de fuera de Canadá en Quebec.


Según las nuevas reglas, los refugiados e inmigrantes que se muden a Quebec podrán obtener servicios en inglés u otro idioma durante los seis meses posteriores a su llegada.


Después de eso, todos los servicios gubernamentales serán exclusivamente en francés, a menos que se incluyan en una de las excepciones de "salud, seguridad pública o los principios de la justicia natural".


Ejemplo, si un trabajador del gobierno estaba ayudando a un inmigrante cuyo primer idioma es el italiano, incluso si el trabajador también hablara italiano, el trabajador estaría obligado a usar solo el francés.


Educación


La ley limita la cantidad de estudiantes que pueden ingresar a las universidades de idioma inglés, conocidas como CEGEP.


El número de estudiantes en los CEGEP de habla inglesa, como proporción de los estudiantes en general, no puede ser más alto que el año escolar anterior y no puede superar el 17,5 por ciento de la población estudiantil general en Quebec.


Una vez que estás en un CEGEP en inglés, también hay nuevos requisitos durante tus estudios. Todos los estudiantes deberán tomar al menos tres cursos de 45 horas en francés.


La salud


La nueva ley dice que las entidades gubernamentales deben "de manera ejemplar, usar el idioma francés, promover su calidad, asegurar su desarrollo en Quebec y protegerlo".


Pero también tiene una excepción, diciendo que las agencias gubernamentales pueden usar un idioma que no sea el francés "cuando así lo requieran la salud, la seguridad pública o los principios de la justicia natural".


Sin embargo, otra sección especifica que una agencia gubernamental tampoco puede "hacer uso sistemático de ese otro idioma".


“Todos los que quieran recibir servicios de salud en inglés, pueden recibirlos”, dijo. "Si usted es un quebequense de habla inglesa, o un inmigrante reciente, o un turista, puede recibirlo en inglés. Era así antes. Es así ahora. Y será así en el futuro, después de la Ley 96 ."


Corte y justicia


Al igual que el sistema de atención de la salud, el proyecto de ley 96 incluía una exención por "justicia natural", y los quebequenses tienen derecho a buscar justicia en los tribunales en inglés o francés. Ese aspecto de la ley no cambiará.


Sin embargo, cuán fácil será conseguir un juez que hable inglés es un asunto completamente diferente.


La ley establece que los jueces ya no necesitarán tener "un nivel específico de conocimiento de un idioma que no sea el idioma oficial".


Privacidad y el lugar de trabajo


La nueva ley también se refiere al francés en el lugar de trabajo y otorga amplios poderes a la oficina de idiomas de Quebec para investigar empresas sospechosas de no operar en el idioma oficial de la provincia.


Antes del Proyecto de Ley 96, solo las empresas con 50 empleados o más tenían que tener un plan para garantizar que el francés fuera el idioma común en el lugar de trabajo. Eso incluía tener un comité francés y un certificado del gobierno que validara que el idioma común de la empresa es el francés.


Eso ahora se aplicará a las empresas con tan solo 25 empleados.


Justin Trudeau, el primer ministro, cuyo distrito electoral se encuentra en Quebec, ha sido cauteloso al criticar explícitamente la legislación y solo les dijo a los periodistas que tenía "preocupaciones" sobre el contenido del proyecto de ley.





85 visualizaciones0 comentarios
bottom of page